Rabu, 10 Mei 2017

Lirik Terjemahan DIA – mannequin [Romanization, English, Indonesia]


Romanization

nan jeulgeowo chumchuneun ge na honja namgessjiman
i bam da gadorok nan sigani meomchun dues

nan geujeo usji geuge nae iriya
maeil dareun yeppeun ot ipgoseo
hwaryeohan jomyeonge sini nan pyojeonge
neol wihae chumeul chuneun maneking

yuribyeong soge damgin kkocccheoreom
eonje sideureobeorilji moreujiman

nan geunyang jeulgeowo rideum
soge chumchuneun geosppun
haruga kkeojimyeon na honja namgessjiman
(nunmul heulliji moshae)
i bam balkhin jeo byeolcheoreom
naeildo i jarie isseulge

ajjilhan whiskey suljane namgin aseuraseulhan ripseutik
han mogeum deo gipsugi rideum soge chwihagil baraneun nungil
nal arabwa da nareul bwa gogae sugiji moshae tto useobwa
A dark night buri kkeojin bang aneul gadeuk chaeun geon red light

nan geunyang jeulgeowo rideum
soge chumchuneun geosppun
haruga kkeojimyeon na honja namgessjiman
(nunmul heulliji moshae)
i bam balkhin jeo byeolcheoreom
naeildo i jarie isseulge

Okay jjalpeun sigan ane manheun geoseul
irwonaessji bilgo bin geoseul
i modeun ge ajik mitgiji anhjiman
i hyeonsire iksukhaejigo issjiman
budamgwa silpaereul hwaryeohan jomyeonge fire fly
jeolmanggwa jichimeun dwiro hwanhage bul kyeojwo oneulbam

changbakke sesangeun naegen eopsjyo
(honja meonghani hansumeul naebaetgon
changbakke sesangeul barabogon hae)
nal bureowohaji marayo
(nunmure jeojeo kkume areumdaun nae moseup
geurimyeo jami deulgoneun hae)

nan geunyang jeulgeowo rideum
soge chumchuneun geosppun
haruga kkeojimyeon na honja namgessjiman
(nunmul heulliji moshae)
i bam balkhin jeo byeolcheoreom
naeildo i jarie isseulge



ENGLISH

Dancing is fun to me
Although I’ll be left alone
Until the night is over
As if time has stopped

I’m just smiling, that’s what I have to do
Wearing different pretty clothes every day
Putting on a fun face under flashing lights
I’m a mannequin dancing for you

Like a flower in a glass bottle
I don’t know when I’ll wither

I’m just having fun
I’m just dancing in the rhythm
After the day is over, I’ll be left alone
(But I can’t shed tears)
Like the stars that brighten the night
I’ll be here tomorrow as well

Breathtaking whiskey
Risky lipstick mark on the glass
Take a deeper swig
Eyes wanting me to get drunk with the rhythm
They know me, they all look at me
I can’t put my head down so I’m smiling
A dark night, a red light fills up this dark room

I’m just having fun
I’m just dancing in the rhythm
After the day is over, I’ll be left alone
(But I can’t shed tears)
Like the stars that brighten the night
I’ll be here tomorrow as well

Many wishes came true
Over a short period
I still can’t believe all of this
But I’m getting used to this reality

Pressure and failure under flashing lights, like a fire fly
Pushing back despair and exhaustion
Turn on the bright light tonight

There’s nothing outside the window
(Just sighing by myself
Looking out the window)
Don’t envy me
(Drenched with tears, I dream of a beautiful me
As I fall asleep)

I’m just having fun
I’m just dancing in the rhythm
After the day is over, I’ll be left alone
(But I can’t shed tears)
Like the stars that brighten the night
I’ll be here tomorrow as well


INDONESIA

Menari itu menyenangkan bagiku
Meski aku akan ditinggal sendiri
Sampai malam sudah berakhir
Seakan waktu telah berhenti

Aku hanya tersenyum, itulah yang harus kulakukan
Mengenakan pakaian cantik yang berbeda setiap hari
Menampilkan wajah yang menyenangkan di bawah lampu berkedip
Aku manekin menari untukmu

Seperti bunga di botol kaca
Aku tidak tahu kapan aku akan layu

Aku hanya bersenang-senang
Aku hanya menari dalam irama
Setelah hari selesai, aku akan ditinggalkan sendirian
(Tapi aku tidak bisa meneteskan air mata)
Seperti bintang yang mencerahkan malam
Aku akan berada di sini besok juga

Wiski yang mempesona
Tanda lipstik berisiko di kaca
Ambil tegukan yang lebih dalam
Mata ingin aku mabuk dengan ritme
Mereka tau aku, mereka semua menatapku
Aku tidak bisa meletakkan kepalaku jadi aku tersenyum
Malam yang gelap, lampu merah memenuhi ruangan gelap ini

Aku hanya bersenang-senang
Aku hanya menari dalam irama
Setelah hari selesai, aku akan ditinggalkan sendirian
(Tapi aku tidak bisa meneteskan air mata)
Seperti bintang yang mencerahkan malam
Aku akan berada di sini besok juga

Banyak keinginan menjadi kenyataan
Dalam waktu singkat
Aku masih tidak percaya semua ini
Tapi aku mulai terbiasa dengan kenyataan ini

Tekanan dan kegagalan di bawah lampu berkedip, seperti lalat api
Mendorong keputusasaan dan kelelahan
Hidupkan cahaya terang malam ini

Tidak ada apa-apa di luar jendela
(Hanya mendesah sendiri
Melihat ke luar jendela)
Jangan iri padaku
(Dengan air mata basah kuyup, aku memimpikanku yang cantik
Saat aku tertidur)

Aku hanya bersenang-senang
Aku hanya menari dalam irama
Setelah hari selesai, aku akan ditinggalkan sendirian
(Tapi aku tidak bisa meneteskan air mata)
Seperti bintang yang mencerahkan malam
Aku akan berada di sini besok juga

Rom: colorcodedheaven
Eng: popgasa

Tidak ada komentar:

Posting Komentar