Haruka tōi michi no saki ni mezasu basho ga aru
Untuk menyusuri jalan yang jauh adalah tempat yang kita tuju
Soko kara mieru sekai wa donna keshiki na no ka na
Aku ingin tahu seperti apa dunia ini dari sana
Aku ingin tahu seperti apa dunia ini dari sana
Fuan ni sukoshi ashi ga sukumu kedo
Kakiku terasa sedikit lemah karena cemas
Kakiku terasa sedikit lemah karena cemas
Mimi o sumase ba hora kikoete kurudeshi yo
Namun kau akan mendengarnya jika kau mendengarkan dengan saksama
Namun kau akan mendengarnya jika kau mendengarkan dengan saksama
Watakushi o hagemasu sono atatakai koe
Suara hangat yang menghiburku
Suara hangat yang menghiburku
Kimi ga ita kara soba ni ite kureta kara
Karena kau ada di sini, di sini tepat di sebelahku
Karena kau ada di sini, di sini tepat di sebelahku
Mayowazu ni aruite koreta no
Aku bisa berjalan tanpa ragu-ragu
Aku bisa berjalan tanpa ragu-ragu
Furiyamanai kanashimi mo te o torinegae ba kowaku nai
Bahkan kesedihan yang tak pernah berakhir tidaklah menakutkan jika kita memegang tangan dan harapan kita
Bahkan kesedihan yang tak pernah berakhir tidaklah menakutkan jika kita memegang tangan dan harapan kita
Kokoro hito-tsu ni kasaneyō Be as ONE
Mari kita membawa hati kita bersama menjadi satu
Mari kita membawa hati kita bersama menjadi satu
Risō to wa chigau hibi ni (chigau hibi ni)
Di hari yang berbeda dari impian (di hari yang berbeda)
Di hari yang berbeda dari impian (di hari yang berbeda)
Tatoe tomadotte mo (tatoe tomadotte mo)
Bahkan jika bingung (bahkan jika bingung)
Bahkan jika bingung (bahkan jika bingung)
Hohoemi dake wa wasure tari shinai to
Aku berjanji pada diriku sendiri
Aku berjanji pada diriku sendiri
Jibun ni ima yakusoku suru no
Untuk tidak pernah lupa tersenyum
Untuk tidak pernah lupa tersenyum
Fui ni kimi ga kureru‘ daijōbu’ wa sotto
"Semuanya baik-baik saja" kau berikan secara tak terduga
"Semuanya baik-baik saja" kau berikan secara tak terduga
Watakushi o michibiku mahō no kotoba ne
Harus kata-kata sihir yang dengan lembut membimbingku
Harus kata-kata sihir yang dengan lembut membimbingku
Kimi to iru kara hitori kiri ja nai kara
Karena aku bersamamu, karena aku tidak sendirian
Karena aku bersamamu, karena aku tidak sendirian
Kujikete mo nigezu ni ireru no
Aku tak harus lari meskipun saat aku berkecil hati
Aku tak harus lari meskipun saat aku berkecil hati
Taka sugiru kabe sae mo norikoe chikara ni kaete yu
Bahkan rintangan yang terlalu tinggi dapat diatasi dan diubah menjadi kekuatan
Bahkan rintangan yang terlalu tinggi dapat diatasi dan diubah menjadi kekuatan
Tsuyoku nareru yo ikura de mo kitto
Kita bisa menjadi lebih kuat, pasti
Kita bisa menjadi lebih kuat, pasti
Mirai e to fumidasu sono senaka
Kau kembali saat melangkah ke masa depan
Kau kembali saat melangkah ke masa depan
Itsu no hi mo watakushi dake no michi shiru nara
Selalu merupakan rambu penuntun pribadiku
Selalu merupakan rambu penuntun pribadiku
Musū ni aru kanō-sei o shinjisasete kureta hito yeah
Seseorang yang membiarkanku percaya pada kemungkinan yang tak terbatas
Seseorang yang membiarkanku percaya pada kemungkinan yang tak terbatas
Kimi ga ita kara soba ni ite kureta kara
Karena kau ada di sini, di sini tepat di sebelahku
Karena kau ada di sini, di sini tepat di sebelahku
Mayowazu ni aruite koreta no
Aku bisa berjalan tanpa ragu-ragu
Aku bisa berjalan tanpa ragu-ragu
Furiyamanai kanashimi mo te o torinegae ba kowaku nai
Bahkan kesedihan yang tak pernah berakhir tidaklah menakutkan jika kita memegang tangan dan harapan kita
Bahkan kesedihan yang tak pernah berakhir tidaklah menakutkan jika kita memegang tangan dan harapan kita
Kokoro hito-tsu ni kasaneyō Be as ONE
Mari kita membawa hati kita bersama menjadi satu
Mari kita membawa hati kita bersama menjadi satu
Rom : Genius
*kalau mau copas, tolong ijin terlebih dahulu. this translate by me!*
*kalau mau copas, tolong ijin terlebih dahulu. this translate by me!*
Thank you so much for sharing the indonesian translate for this song 💚
BalasHapusSaya nak mau kopas
BalasHapus😊😊
BalasHapusizin copas yah buat vidio lirik :)
BalasHapusIh suka bgt <3 gomawo for cool translate
BalasHapusIzin copas y. Arigatou
BalasHapusIzin copas y. Arigatou
BalasHapusIzin copas y. Arigatou
BalasHapusIzin copas yah
BalasHapusTerbaik ihhhh,, izin yaaa
BalasHapusIzin copas yeaa
BalasHapusSaya mau copas buat dihapal,, oke makasih arigatou gozaimasu gozaimasa juga gpp hehehh 😂
BalasHapusCopas buat disimpen hehe, ありがとう!!
BalasHapusIzin copas buat disimpen dan di apalin terima kasih arigato suki suki dayo
BalasHapusThanks,izin ya
BalasHapusIzinn
BalasHapusIzin copas ya, thank you!
BalasHapusCopas tuh apa?
BalasHapusHehe
Copy paste, ky disalin gitu
HapusWoW i love this song, thx for sharing indonesian lyrics Be As One <3 :D
BalasHapusNice translate
BalasHapusBagus Translate Nya.. Aku izin buat copas di twitter.. Trmaksih
BalasHapusIzin copas kakk
BalasHapusIjin copas kak
BalasHapuskak izin copas ya, terima kasih
BalasHapusIzin copas ya kak:)
BalasHapusiji kopas hehe
BalasHapusiji kopas hehe
BalasHapusiji kopas hehe
BalasHapusIjin copas buat lirik lagu ya hehe
BalasHapusijin copas.buat hapalan
BalasHapusIzin Copas😊
BalasHapusIzin copas yah, makasih translate nya 😊
BalasHapusterimakasih ka liriknya sangat bermanfaat
BalasHapusIzin copas🙏
BalasHapus