ROMANIZATION
i bam geunarui bandisbureul
dangsinui chang gakkai bonaelgeyo
eum saranghandaneun marieyo
na uriui cheot ipmajchumeul tteoollyeo
geureom eonjedeun nuneul gamgo
eum gajang meon goseuro gayo
nan padoga meomuldeon
morae wie jeokhin geulssicheoreom
geudaega meolli
sarajyeo beoril geot gata
neul geuriwo geuriwo
yeogi nae maeumsoge
modeun mareul
da kkeonaeeo jul sun eopsjiman
saranghandaneun marieyo
eotteohge naege
geudaeran haenguni on geolkka
jigeum uri hamkke issdamyeon
a eolmana joheulkkayo
nan padoga meomuldeon
morae wie jeokhin geulssicheoreom
geudaega meolli
sarajyeo beoril geot gata
tto geuriwo deo geuriwo
naui ilgijang ane
modeun mareul
da kkeonaeeo jul sun eopsjiman
saranghandaneun mal
i bam geunarui bandisbureul
dangsinui
chang gakkai ttuiulgeyo
eum joheun kkum igil barayo
ENGLISH
Tonight, I’ll send the glow of a firefly
to somewhere near your window
It’s that I love you
I remember our first kiss
I close my eyes whenever I can
and go to the farthest place
Just like letters on the sand
where waves were
I feel you’ll disappear to a far off place
I always miss you miss you
All the words in my heart
I can’t show them all to you
But, it’s that I love you
How can I be so lucky
to have met you, who is a blessing
If we’re together now
Ah how great it’d be
Just like letters on the sand
where waves were
I feel you’ll disappear to a far off place
I miss you again and miss you more
All the words in my diary
I can’t show them all to you
It’s that I love you
Tonight, I’ll send the glow of a firefly
to somewhere near your window
I hope it’s a good dream
INDONESIA
Malam ini, aku akan mengirimkan cahaya kunang-kunang
Ke suatu tempat dekat jendela
Ini bahwa aku mencintaimu
Aku mengingat ciuman pertama kita
Aku menutup mataku setiap kali aku bisa
San pergi ke tempat terjauh
Sama seperti huruf di atas pasir
Dimana gelombang
Aku merasa kau akan menghilang ke tempat yang jauh
Aku selalu merindukanmu, merindukanmu
Semua kata-kata dalam hatiku
Aku tidak bisa menunjukkannya semua untukmu
Tapi, ini adalah kalau aku mencintaimu
Bagaimana aku bisa begitu beruntung
telah bertemu denganmu, adalah berkat
Jika kita bersama-sama sekarang
Ah betapa besar itu akan
Sama seperti huruf di atas pasir
Dimana gelombang
Aku merasa kau akan menghilang ke tempat yang jauh
Aku merindukanmu lagi dan lebih merindukanmu
Semua kata-kata dalam buku harianku
Aku tidak bisa menunjukkannya semua untukmu
Ini adalah kalau aku mencintaimu
Malam ini, aku akan mengirimkan cahaya kunang-kunang
Ke suatu tempat dekat jendela
Aku berharap ini adalah mimpi indah
i bam geunarui bandisbureul
dangsinui chang gakkai bonaelgeyo
eum saranghandaneun marieyo
na uriui cheot ipmajchumeul tteoollyeo
geureom eonjedeun nuneul gamgo
eum gajang meon goseuro gayo
nan padoga meomuldeon
morae wie jeokhin geulssicheoreom
geudaega meolli
sarajyeo beoril geot gata
neul geuriwo geuriwo
yeogi nae maeumsoge
modeun mareul
da kkeonaeeo jul sun eopsjiman
saranghandaneun marieyo
eotteohge naege
geudaeran haenguni on geolkka
jigeum uri hamkke issdamyeon
a eolmana joheulkkayo
nan padoga meomuldeon
morae wie jeokhin geulssicheoreom
geudaega meolli
sarajyeo beoril geot gata
tto geuriwo deo geuriwo
naui ilgijang ane
modeun mareul
da kkeonaeeo jul sun eopsjiman
saranghandaneun mal
i bam geunarui bandisbureul
dangsinui
chang gakkai ttuiulgeyo
eum joheun kkum igil barayo
ENGLISH
Tonight, I’ll send the glow of a firefly
to somewhere near your window
It’s that I love you
I remember our first kiss
I close my eyes whenever I can
and go to the farthest place
Just like letters on the sand
where waves were
I feel you’ll disappear to a far off place
I always miss you miss you
All the words in my heart
I can’t show them all to you
But, it’s that I love you
How can I be so lucky
to have met you, who is a blessing
If we’re together now
Ah how great it’d be
Just like letters on the sand
where waves were
I feel you’ll disappear to a far off place
I miss you again and miss you more
All the words in my diary
I can’t show them all to you
It’s that I love you
Tonight, I’ll send the glow of a firefly
to somewhere near your window
I hope it’s a good dream
INDONESIA
Malam ini, aku akan mengirimkan cahaya kunang-kunang
Ke suatu tempat dekat jendela
Ini bahwa aku mencintaimu
Aku mengingat ciuman pertama kita
Aku menutup mataku setiap kali aku bisa
San pergi ke tempat terjauh
Sama seperti huruf di atas pasir
Dimana gelombang
Aku merasa kau akan menghilang ke tempat yang jauh
Aku selalu merindukanmu, merindukanmu
Semua kata-kata dalam hatiku
Aku tidak bisa menunjukkannya semua untukmu
Tapi, ini adalah kalau aku mencintaimu
Bagaimana aku bisa begitu beruntung
telah bertemu denganmu, adalah berkat
Jika kita bersama-sama sekarang
Ah betapa besar itu akan
Sama seperti huruf di atas pasir
Dimana gelombang
Aku merasa kau akan menghilang ke tempat yang jauh
Aku merindukanmu lagi dan lebih merindukanmu
Semua kata-kata dalam buku harianku
Aku tidak bisa menunjukkannya semua untukmu
Ini adalah kalau aku mencintaimu
Malam ini, aku akan mengirimkan cahaya kunang-kunang
Ke suatu tempat dekat jendela
Aku berharap ini adalah mimpi indah
Rom/Eng: lirik--lyrics
Tidak ada komentar:
Posting Komentar